Com triar el BMS d'equalització activa DALY

Descripció breu:

DALY Active Balance Smart BMS Active Equalizer + Smart BMS = Smart Active Equalizing BMS Actualitzeu la protecció de la bateria amb l'equalització activa.


Detall del producte

Etiquetes de producte

Paràmetres del producte

tp31
tp32
tp33

Manual d'usuari

1.Descarregueu el programari de comunicació (APP SMART BMS al telèfon mòbil, programari de la màquina superior del costat de l'ordinador) i configureu la capacitat (AH) de la bateria a la capacitat correcta.
2.Cerqueu "Smart BMS" al mercat d'aplicacions per a telèfons mòbils, baixeu i instal·leu.(Si no el podeu descarregar, poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client de la botiga).
3. Després d'instal·lar l'APP, activeu la funció de posicionament i Bluetooth del
telèfon.
4. Obriu l'aplicació, podeu veure el número de sèrie de Bluetooth (d'acord amb el número de sèrie de l'objecte físic de Bluetooth) a la primera interfície, feu clic a Bluetooth Introduïu l'aplicació per introduir la capacitat real de la vostra pròpia bateria (XXAH), feu clic a la configuració, introduïu la contrasenya 123456, la capacitat d'actualització s'actualitzarà a la capacitat que acabeu d'introduir.
5.Un cop establerta la capacitat, es pot carregar la bateria, la càrrega activa la protecció contra sobrecàrregues de segon nivell i el SOC es calibrarà automàticament al 100%.
Observacions: el SOC adopta l'algoritme d'integració d'amperes-hora i la precisió de la capacitat real de la bateria farà que el SOC sigui precís.A la interfície de configuració de paràmetres, una configuració incorrecta del paràmetre farà que el producte no s'utilitzi amb normalitat.Els clients poden modificar "paràmetres de protecció" i "protecció de temperatura" segons les seves necessitats.

tp34

Detecció sensible equilibrada intel·ligentment en tot moment

No es veurà restringit per la càrrega, la descàrrega, l'estàtic, l'estat latent de la bateria, etc. Una vegada que la tensió de la cel·la desencadena l'equalització activa, pot iniciar automàticament la transmissió d'energia fins a l'igualització de la tensió.

tp37

Igualació de la transferència de potència

Potència de transferència amb corrent O ~ 1A, igualació de dissipació d'energia de resistència no interna i calefacció baixa, es pot connectar a la bateria durant molt de temps.

Equalitzador actiu DALY opcional7

Preneu un paquet de bateries de 4 cordes com a exemple
Després de la igualació activa
El corrent equilibrat és de 0,6 A.Els efectes abans i després de la igualació són els següents:

tp35

Garantir la seguretat i retardar el deteriorament

En el procés de protecció de sobrecàrrega, sobredescàrrega, sobreintensitat, curtcircuits i sobretemperatura, al mateix temps, prevé activament el deteriorament prematur de les cèl·lules individuals, per tal que la bateria general sigui més forta i més estable.

tp310

Monitorització en temps real de la comunicació intel·ligent

Admet el protocol de comunicació UART i RS485, també es pot connectar al telèfon mòbil amb APP Bluetooth i ordinador amb cable USB, monitor en temps real i configurar tota la informació de la bateria.

tp312

Forta adaptabilitat muntatge convenient

L'equalitzador intel·ligent DALY inclou un cable de 18 AWG gratuït per recopilar dades de tensió amb precisió, es pot connectar fàcilment amb paquets de bateries i BMS d'igualització actiu intel·ligent (tant BMS com equalitzador actiu), els terminals de l'equalitzador actiu i BMS són interconvertibles.

tp315

Més accessoris per triar

tp36

L'estàndard de liti s'utilitza àmpliament

Adequat per al paquet de bateries Li-ion i LiFePo4, un endoll senzill pot equilibrar i protegir cada cel·la.

tp318

Especificacions del producte (BMS)

* Per a 3 ~ 10S
Apte per a ions de liti/LifePO4.
Observacions: Mida (amplada * llargada * gruix)

tp39
tp311

Paràmetres dels productes

Els paràmetres del BMS intel·ligent es poden ajustar (sota orientació professional)

tp314
tp313

Paràmetres del producte (equalitzador)

tp316
tp317

Esquema de cablejat

Les diferents marques d'equalitzador actiu tenen cablejat diferent, de manera que s'ha d'utilitzar un cablejat coincident.

tp319

Seqüència de connexió del BMS a la bateria:
※ Nota especial: els cables de diferents fabricants no són universals, assegureu-vos d'utilitzar cables coincidents;Les línies B i P de diferents fabricants tenen colors diferents.Si us plau, presteu atenció a les marques B i P.
1.Recorda!!No introduïu BMS quan soldeu el cable de mostreig.
2.El cablejat comença des del cable negre prim que connecta el terminal negatiu total (B-), i el segon cable (línia vermella) està connectat al terminal positiu de la primera cadena de bateries, seguit del terminal positiu de cada cadena de bateries fins a l'última cadena del terminal positiu total (B+).
3. No introduïu directament l'endoll al BMS després de connectar el cable, primer mesureu la tensió entre cada dos terminals metàl·lics adjacents a la part posterior de l'endoll.La tensió de la bateria Li-ion ha d'estar entre 3,0 ~ 4,15 V, la bateria LiFePo4 ha d'estar entre 2,5 ~ 3,6 V, la bateria LTO ha d'estar entre 1,8 ~ 2,8 V, assegureu-vos que la tensió sigui correcta abans de la següent operació.
4.Connecteu el cable B del BMS (línia blava gruixuda) al pol negatiu total de la bateria (la longitud del cable B no ha de superar els 40 cm).
5.Inseriu el cable al BMS.
Un cop finalitzat el cablejat:
1. Mesureu la tensió de la bateria B+ a B i la tensió B+ a P- és igual (és a dir, la tensió de la bateria mateixa i la tensió del BMS és igual. La tensió igual demostra que la placa de protecció funciona normalment. Si no, torneu a comprovar-ho d'acord amb la seqüència de cablejat anterior.)
2.Els terminals positius dels terminals de càrrega i descàrrega estan connectats directament al terminal positiu total (B+) de la bateria.El mode de connexió del port comú BMS és que l'elèctrode negatiu de càrrega i descàrrega està connectat al P-de BMS.El mode de connexió del port separat BMS és que el pol negatiu de càrrega està connectat a C-, i el pol negatiu de descàrrega està connectat a P-.
Mètode de connexió de l'equalitzador actiu de maquinari
※ Nota especial: l'equalitzador actiu hauria de coincidir amb BMS amb les mateixes cadenes i no es pot barrejar en cadenes diferents.
1.Comproveu i confirmeu que tots els cables de connexió estiguin soldats correctament després de completar el muntatge del BMS;
2.El connector de cablejat correspon al connector BMS i al connector de l'equalitzador actiu.El connector BMS i el connector equalitzador actiu es poden utilitzar sense distinció.Abans d'iniciar el BMS, assegureu-vos que l'equalització estigui connectada correctament i que el BMS estigui ben fixat a la cèl·lula.Abans de connectar BMS, assegureu-vos que la connexió sigui correcta.En cas contrari, el BMS pot funcionar de manera anormal o fins i tot cremar-se.
Finalment, si teniu cap pregunta, poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client per ajudar-vos a resoldre'l.

Màster en Investigació Científica

Reunir vuit líders en la investigació i desenvolupament de plaques de protecció de bateries de liti (BMS), en els camps de l'electrònica, programari, comunicació, estructura, aplicació, control de qualitat, tecnologia, materials, etc., confiant poc a poc a la perseverança i persecució dura, llançar un BMS de gamma alta.

tp322

Missió Corporativa

Innovant tecnologia intel·ligent i creant un món d'energia verda neta.

Equalitzador actiu DALY opcional14

Certificació de patents

La placa de protecció de bateries de liti (BMS) DALY ha obtingut diverses patents d'invenció i diverses certificacions a casa i a l'estranger.

a4651

Notes de compra

Empresa DALY dedicada a la R + D, disseny, producció, processament, vendes i manteniment postvenda de BMS estàndard i intel·ligents, fabricants professionals amb una cadena industrial completa, una forta acumulació tècnica i una reputació de marca excepcional, centrada en crear "BMS més avançats", dur a terme estrictament la inspecció de qualitat de cada producte, obtenir el reconeixement de clients de tot el món.
Si us plau, consulteu i confirmeu els paràmetres del producte i la informació de la pàgina de detalls amb cura abans de comprar, contacteu amb el servei d'atenció al client en línia si teniu dubtes i preguntes.Per assegurar-vos que esteu comprant el producte correcte i adequat per al vostre ús.

Instruccions de devolució i canvi

1. En primer lloc, comproveu acuradament si és coherent amb el BMS demanat després de rebre la mercaderia.
2. Si us plau, opereu d'acord amb el manual d'instruccions i les instruccions del personal d'atenció al client quan instal·leu el BMS.Si el BMS no funciona o es fa malbé a causa d'un mal funcionament sense seguir les instruccions i les instruccions d'atenció al client, el client haurà de pagar la reparació o la substitució.
3. poseu-vos en contacte amb el personal d'atenció al client si teniu cap pregunta.

albarans de lliurament

1. S'envia en un termini de tres dies quan estigui en estoc (excepte els dies festius).
2.La producció i la personalització immediata estan subjectes a consulta amb el servei d'atenció al client.
3.Opcions d'enviament: enviament en línia d'Alibaba i elecció del client (FEDEX, UPS, DHL, DDP o canals econòmics...)

Garantia

Garantia del producte: 1 any.
Imatge 18

Consells d'ús

1. El BMS és un accessori professional.Es produiran molts errors de funcionament
danys al producte, així que si us plau, seguiu el manual d'instruccions o el vídeo tutorial de cablejat per a l'operació de compliment.
2. Estrictament prohibit connectar inversament els cables B i P del BMS,
prohibit confondre el cablejat.
3.Li-ion, LiFePO4 i LTO BMS no són universals i incompatibles, barrejats
l'ús està estrictament prohibit.
4.BMS només s'utilitzarà en paquets de bateries amb les mateixes cadenes.
5. Està estrictament prohibit utilitzar el BMS per a situacions de sobreintensitat i configurar el BMS sense raó.Si us plau, consulteu el servei d'atenció al client si no sabeu com triar correctament el BMS.
6. Està prohibit utilitzar BMS estàndard en sèrie o en paral·lel.Si us plau, consulteu el servei d'atenció al client per obtenir més informació si és necessari utilitzar-lo en paral·lel o en sèrie.
7. Prohibit desmuntar el BMS sense permís durant l'ús.El BMS no gaudeix de la política de garantia després del desmantellament privat.
8. El nostre BMS té funció impermeable.A causa d'aquests pins són metàl·lics, està prohibit remullar-los amb aigua per evitar danys per oxidació.
9. La bateria de liti ha d'estar equipada amb una bateria de liti dedicada
carregador, altres carregadors no es poden barrejar per evitar la inestabilitat de la tensió, etc. condueixen a la ruptura del tub MOS.
10. Estrictament prohibit revisar els paràmetres especials de Smart BMS sense
permís.Si us plau, poseu-vos en contacte amb el servei d'atenció al client si necessiteu modificar-lo.El servei postvenda no es pot oferir si el BMS ha estat danyat o bloquejat a causa d'una modificació no autoritzada de paràmetres.
11. Els escenaris d'ús del DALY BMS inclouen: Bicicleta elèctrica de dues rodes,
carretons elevadors, vehicles turístics, tricicles elèctrics, quatre rodes de baixa velocitat, emmagatzematge d'energia per a RV, emmagatzematge d'energia fotovoltaica, emmagatzematge d'energia domèstica i exterior, etc. Si el BMS s'ha d'utilitzar en condicions o finalitats especials, així com paràmetres personalitzats o funcions, consulteu el servei d'atenció al client amb antelació.


  • Anterior:
  • Pròxim:

  • Escriu el teu missatge aquí i envia'ns-ho